Les 8 membres
du Yoga.
Le Yoga Sûtra de Patanjali décrit les
huit membres du Yoga (Asthanga Yoga, astha, 8,/Anga, membre) comme :
YAMA – NIYAMA – ASANA
– PRANAYAMA – PRATHYAHARA – DHARANA – DHYANA – SAMADHI
PRATYAHARA
प्रत्याहार
La
concentration par rétraction des sens^
Terme
sanskrit qui vient de «Prati»
qui signifie « en sens inverse, en opposition, contre »
et de «ahr»
qui signifie : apporter, offrir, donner.Il
vient également de « Ahara » qui signifie nourriture, ce
qui vient de l'extérieur.
Pratyahara
concerne la pratique qui consiste à utiliser la concentration
mentale pour se retirer des
sens.
Pratyahara
est l'articulation entre les pratiques « extérieures »
ou physiques (Yama, Niyama, Asana, Pranayama) et les pratiques
« intérieures » (Dharana, Dhyana, Samadhi).
Pratyahara
est une pratique majeure dans le Yoga. Les Upanishad disent que c'est
par le détachement des objets des sens que l'on apprendre à
maîtriser lesdits sens.
Selon
le Katha Upanishad la définition même du Yoga est la maîtrise des
sens.
Pratyahara
est comparable à une tortue qui se replie sur elle même pour ne
plus se laisser distraire par les sens, par les impressions
sensorielles externes.
Dans
le Yoga Sutra de Patanjali deux versets parlent de Pratyahara.
Verset
54 II« SVAVISAYA ASAMPRAYOGE CITTASYA
SVARUPANUKARA IVA INDRIYANAM PRATYAHARA »
«Le
retrait des sens, du mental et de la conscience du contact avec les
objets externes et leur orientation vers les témoin extérieur est
pratyahara»
(Traduction
Maître Iyengar)
«L'intériorisation
se développe lorsque les sens ne sont plus en contact avec leurs
objets et qu'ils atteignent la subtilité mentale»
(traduction
jean Bouchard d'Orval)
«Quand
l’esprit se détache des objets des sens, les organes des sens se
détachent aussi de leurs objets respectifs, on dit qu’ils imitent
l’esprit: c’est ce qu’on nomme pratyahara»
(Traduction
Swami Prabhavananda)
et
Verset 55 II « TATAH PARAMA VASYATENDRIYANAM »
«Pratyahara
a comme résultat le contrôle absolu des organes des sens»
(Traduction
Maître Iyengar »
«Là
réside la suprême maîtrise des sens»
(Traduction
Jean Bouchard d'Orval)
Ainsi,
le mental cesse de vagabonder et par la force de sa capacité à se
concentrer il s'absorbe et se détache des perceptions extérieures
et naturellement, inconsciemment automatiquement la conscience
témoin ou conscience miroir se manifeste.
Pendant la méditation, les ondes cérébrales bêta caractéristiques de
l’activité mentale habituelle et les ondes delta du sommeil
laissent la place aux ondes alpha caractéristiques de l'activité
méditative et thêta de l'activité du subconscient.
Christophe Vinit